Uutiset

Lohkanlihkkun työryhmä tapasi Uumajan yliopistossa 7. toukokuuta 2026 työpajassa. Työpajan aikana projektipartnereilla oli mahdollisuus käsitellä pelin grafiikoita, musiikkia ja suunnitella projektin tulevia vaiheita yhdessä. Työpajassa keskityttiin erityisesti saamelaiskulttuurin yhdistämiseen peliin. Projektiryhmä tapasi myös graafikoita sekä muusikon. Projektin seuraava iso askel on pilottitestata pohjoissaamenkielistä demoversiota tulevana syksynä. 

Kuvassa 

Ylärivissä professori Coppélie Cocq (UMU), projektipäällikkö Kristiina Jomppanen (ULap), yliopisto-opettaja Maaren Palismaa (SUAS) ja apulaisprofessori Berit-Ellen Juuso (SUAS) 

Alarivissä professori Ulla Richardson (JYU), projektityöntekijä Marja Labba (UMU), professori and projektijohtaja Pigga Keskitalo (ULap), väitöskirjatutkija Laura Kotavuopio (SUAS) ja tutkimuskoordinattori Lea Nieminen (JYU)

Lohkanlihkku-projekti järjesti 8.–10.4.2026 työpajan Inarissa. Työpajaan osallistuivat Jyväskylän yliopiston pelinkehityksen asiantuntijoiden lisäksi Lapin yliopiston projektityöntekijät. Työpajan keskeisenä sisältönä oli koltan- ja inarinsaamen kieliasiantuntijoiden perehdyttäminen pelisisältöjen kehittämiseen. Jyväskylän yliopiston pelinkehityksen asiantuntijat – professori Ulla Richardson, tutkimuskoordinaattori Lea Nieminen sekä sovellussuunnittelija Mika Halttunen – vastasivat perehdytyksestä. 

Lohkanlihkku-projektissa kehitettävät saamenkieliset peliversiot perustuvat tutkimuspohjaiseen Lukukupla-peliin. Jyväskylän yliopistolla on pitkä kokemus pelin mukauttamisesta eri kieliin ja ortografioihin. Pelin kielelliset ja pedagogiset sisällöt suunnitellaan kunkin kielen erityispiirteistä käsin, eikä kyse ole suomenkielisen pelin suorasta käännöksestä. Kehitystyötä ohjaavat lisäksi kestävän kehityksen periaatteet sekä kulttuurinen vastuullisuus. 

Pelin tavoitteena on tukea lukemisen ja kirjoittamisen perustaitojen oppimista. Harjoiteltavia taitoja ovat muun muassa äänteiden ja kirjainten tunnistaminen, äänne-kirjainvastaavuuden hallinta, tavujen ja sanojen lukeminen sekä muodostaminen sekä vähitellen pienemmistä yksiköistä isompiin etenevä lukeminen. Lisäksi harjoitellaan lukemisen sujuvuutta ja nopeutta. 

Työpajan yhteydessä hanke järjesti tapaamisen Saamelaiskäräjien oppimateriaalitoimiston kanssa sekä avoimen esittelytilaisuuden 8.4.2026. Molemmissa tilaisuuksissa hankkeen asiantuntijat esittelivät hankkeen tavoitteita sekä kehitettävän oppimispelin keskeisiä toimintaperiaatteita. Osallistujilla oli myös mahdollisuus esittää näkemyksiään ja antaa palautetta. Hanke pyrkii tiiviiseen yhteistyöhön sidosryhmien kanssa, jotta kehitettävät oppimispelit edistävät saamen kielten opetusta sekä huomioivat oppijoiden moninaiset lähtökohdat. 

Saamelaiskäräjien oppimateriaalitoimiston kanssa käydyssä keskustelussa ja avoimessa esittelytilaisuudessa nousi esiin keskeisiä saamen kielten opetukseen ja oppimiseen liittyviä näkökulmia. Keskustelussa tarkasteltiin muun muassa pelisisältöjen kielellisiä ja kulttuurisia ulottuvuuksia, oppimateriaalien roolia sekä pelin pedagogista toimivuutta ja motivoivuutta.  

Avoimeen esittelytilaisuuteen osallistui opetus- ja kasvatusalan ammattilaisia, jotka edustivat inarin-, koltan- ja pohjoissaamenkielistä opetusta sekä varhaiskasvatusta.  

Kuvassa vasemmalta: kieliasiantuntija Terhi Harju, projektin johtaja professori Pigga Keskitalo, tutkimuskoordinaattori Lea Nieminen, kieliasiantuntija Petra Kuuva, professori Ulla Richardson sekä projektipäällikkö Kristiina Jomppanen 

Kieliasiantuntijat Petra Kuuva ja Terhi Harju ovat aloittaneet työt Lapin yliopistossa Lohkanlihkku-projektissa 1. huhtikuuta. Kieliasiantuntijoiden tehtävänä on tuottaa inarin- ja koltansaamenkielistä sisältöä projektiin kehitettävään lukemisen ja kirjoittamisen perusteiden oppimispeliin. 

Kieliasiantuntijoiden työ projektissa keskittyy pelisisällön suunnitteluun ja tuottamiseen sekä kielellisen laadun varmistamiseen. Työ tukee inarin- ja koltansaamenkielistä alkuopetusta ja kielten oppimateriaalitilannetta.  

Petra Kuuva toimii inarinsaamen kieliasiantuntijana Lohkanlihkku-projektissa. Hän on aiemmin työskennellyt muun muassa inarinsaamenkielisenä luokanopettajana, erityisesti esi- ja alkuopetuksessa, sekä suunnittelijana saamelaiskäräjien lastenmateriaalihankeessa, jossa tuotettiin muun muassa kaksi mobiilipeliä inarin-, koltan- ja pohjoissaameksi. 

Terhi Harju toimii koltansaamen kieliasiantuntijana Lohkanlihkku-projektissa. Hänen aiempaan työkokemukseensa kuuluvat erilaiset tehtävät koltansaamen kielen parissa mm. kielityöntekijänä Sámi Giellagáldussa, kääntäjänä ja tulkkina sekä viimeisimpänä Kolttien kyläkokouksen sihteerinä.  

Lohkanlihkku-projekti edistää saamen kielten näkyvyyttä ja käyttöä sekä tukee niiden säilymistä ja kehittymistä nykypäivän yhteiskunnassa. Projektissa kehitettävät materiaalit tulevat saamenkielisten opettajien ja vanhempien tueksi. Uusien kieliasiantuntijoiden rekrytointi on tärkeä askel projektin tavoitteiden saavuttamisessa. Lohkanlihkku-peli kehitetään yhteensä viidelle saamen kielelle: eteläsaameksi, inarinsaameksi, koltansaameksi, luulajansaameksi sekä pohjoissaameksi. Lohkanlihkku on sekä projektin nimi että pelin pohjoissaamenkielinen nimi. Pelin nimi muilla projektin saamen kielillä julkaistaan myöhemmin. 

Yhteystiedot: 

Projektipäällikkö Kristiina Jomppanen 

Kristiina.jomppanen@gmail.com  

Inarinsaamen kieliasiantuntija Petra Kuuva 

petra.kuuva@ulapland.fi 

Koltansaamen kieliasiantuntija Terhi Harju 

terhi.harju@ulapland.fi  

Aika: keskiviikkona 8.4.2026 klo 16.00–17.00

Paikka: Saamelaiskulttuurikeskus Sajos, kokoustila Silbanásti

Lohkanlihkku-hankkeen tiimi järjestää Inarissa esittelytilaisuuden, johon kutsutaan saamenkielisessä opetuksessa ja varhaiskasvatuksessa työskentelevät sekä muut aiheesta kiinnostuneet tutustumaan hankkeeseen ja sen kehitystyöhön.

Tilaisuudessa esitellään hanketta ja sen tavoitteita. Lisäksi osallistujilla on mahdollisuus keskustella hankkeen asiantuntijoiden kanssa pelin kehittämisestä ja saamen kielten opetuksen tukemisesta.

Lohkanlihkku on yhteispohjoismaalainen hanke, jossa kehitetään lukemisen ja kirjoittamisen oppimispeli saamenkielten alkuopetukseen. Peliä kehitetään viidelle saamen kielelle: eteläsaameksi, inarinsaameksi, luulajansaameksi, koltansaameksi ja pohjoissaameksi. Lohkanlihkku on pelin pohjoissaamenkielinen nimi.

Hankkeen partnerit ovat Lapin yliopisto, Jyväskylän yliopisto, Sámi allaskuvla ja Umeå universitet.

Löydät hankkeen myös Facebookista ja LinkedInistä nimellä Lohkanlihkku.

Hanketta rahoittavat Interreg Aurora, Barents Secretariat, Norjan Saamelaiskäräjät, Troms fylkeskommune sekä Region Västerbotten.

Kahvitarjoilun vuoksi pyydämme ennakkoilmoittautumista 30.3.2026 mennessä sähköpostitse:

kristiina.jomppanen@ulapland.fi 

Lämpimästi tervetuloa!

Váimmolaččat buresboahtin!

Lohkanlihkku on mukana Jokkmokkin markkinoilla perjantaina 6.2.2026

Projektityöntekijämme Marja Labba Uumajan yliopistosta kertoo projektista Interreg Auroran tilaisuudessa, missä pääsee kuulemaan myös muista projekteista sekä Interreg Auroran rahoitusmahdollisuuksista.

6.2., 14:00 – 15:00 (Ruotsin aikaa) Ája Lärargatan 2, Jokkmokk Ilmainen sisäänpääsy

Tule kuuntelemaan!

Lohkanlihkku on kolmivuotinen Interreg Aurora -kehittämishanke, jonka tavoitteena on tukea saamen kielten alkuopetusta ja vahvistaa lasten luku- ja kirjoitustaidon kehittymistä. Hankkeessa kehitetään viidelle saamen kielelle luku- ja kirjoitustaidon oppimispeli, Lohkanlihkku, joka vastaa saamenkielisen alkuopetuksen tunnistettuihin pedagogisiin ja kielellisiin tarpeisiin. Hankkeessa viestinnällä sekä saamelaisyhteisön aktiivisella osallistamisella on keskeinen rooli. Yhteistyö opettajien, perheiden, asiantuntijoiden ja muiden sidosryhmien kanssa varmistaa, että kehitetyt ratkaisut ovat kulttuurisesti, kielellisesti ja pedagogisesti tarkoituksenmukaisia. Lohkanlihkku on pohjoissaamea ja tarkoittaa lukemisen onnea.

Lohkanlihkku-projekti on kutsunut koolle projektin sidosryhmien edustajista koostuvan ryhmän. Sidosryhmä kokoontuu hankkeen aikana vuosittain jakamaan näkökulmia ja keskustelemaan projektityöhön liittyvistä kysymyksistä. Lohkanlihkkun projektiryhmä haluaa erityisesti kuulla saamenkielisen opetuksen opettajia, asiantuntijoita, päätöksentekijöitä, viranhaltijoita sekä saamelaisvanhempia ja -nuoria projektin sisältöihin ja tavoitteisiin liittyen. 

Ryhmään on kutsuttu edustajia Suomen saamelaiskäräjien oppimateriaali- ja koulutuslautakunnasta, saamelaiskäräjien nuorisoneuvostosta, Aluehallintovirastosta, Ruotsin saamelaiskäräjien kielikeskuksesta, Ruotsin saamelaiskoulun hallinnosta (Sámeskolstyrelsen), Lapin yliopiston kasvatustieteiden tiedekunnasta sekä saamelaisopetuksen opettajia ja huoltajien edustajia. Norjan saamelaiskäräjät ei osallistu sidosryhmään, koska se toimii yhtenä projektin rahoittajista. Ensimmäinen sidosryhmäkokous järjestettiin marraskuun alussa 2025. 

Marraskuun kokouksessa Lohkanlihkkun työryhmä esitteli projektin lähtökohdat, tavoitteet, ajankohtaiset toimet sekä tulevien vuosien suunnitelmat. Kokouksessa sidosryhmän jäsenet keskustelivat ja jakoivat näkemyksiään saamen kielten alkuopetuksesta ja lukutaidon kehittämisestä. 

Keskusteluissa korostui saamenkielisen alkuopetuksen suuri tarve laadukkaille ja sanastoltaan tarkoituksenmukaisille oppimateriaaleille sekä oppimateriaali-innovaatioille. Nykyiset materiaalit eivät aina vastaa oppilaiden arkea tai kielitasoa, ja joissakin saamen kielissä oppimateriaaleja ei alkuopetukseen on saatavilla vain niukasti. Erityisesti esiin nousivat arkipäivän kieli ja perussanasto. Nykyisissä oppimateriaaleissa ja lasten kirjallisuudessa sanasto on usein oppilaille liian haastavaa, mikä voi heikentää oppimis- ja lukumotivaatiota.

Saamenkielisen opetuksen ryhmät ovat kielellisesti hyvin heterogeenisia, ja opettajat käyttävät paljon aikaa tekstien selittämiseen ja muokkaamiseen oppilaiden tarpeita vastaaviksi. Digitaalisia välineitä on ollut pitkään niukasti, minkä vuoksi uudet työkalut, kuten Lohkanlihkku-peli, voivat tarjota merkittävää tukea erityisesti heikommille lukijoille. Keskusteluissa painotettiin myös sitä, että lasten on tärkeää kuulla kieltä monipuolisesti ja että materiaalien ei tulisi olla liian tiukasti sidottuja tiettyihin alueisiin tai murteisiin. Etäopetus ja mahdollisen saamenkielisen ympäristön puute lisäävät opetuksen haasteita. Osallistujat toivoivat, että Lohkanlihkku vahvistaisi lasten luku- ja kirjoitustaitoja monipuolisesti ja tukisi samalla saamen kielten elvytystä.

Professori Pigga Keskitalo esitteli Lohkanlihkku-hankkeen tämänvuotisessa saamen kielen, kirjallisuuden ja kulttuurin symposiumissa. Symposium järjestettiin  11.-13.11.2025 ja se keräsi saamentutkimuksen asiantuntijoita yhteen Oulun yliopistoon.

Hanke herätti laajasti kiinnostusta symposiumin osallistujissa. Esitys keskittyi erityisesti projektin toteutukseen, yhteistyöhön keskeisten sidosryhmien kanssa sekä saamelaisen kulttuurin integrointiin pelissä.

Lohkanlihkku-projekti oli mukana vuoden 2025 Kasvatustieteen päivillä. Lapin yliopistoon kokoontui yli 600 kasvatustieteiden asiantuntijaa 5.-7.11.2025. Projektin asiantuntijat  Berit-Ellen Juuso, Saamelainen korkeakoulu, Laura Kotavuopio, Saamelainen korkeakoulu, Pigga Keskitalo, Lapin yliopisto, ja Ulla Richardson, Jyväskylän yliopisto, esittelivät Lohkanlihkku-projektin konferenssissa. 

Konferenssin kotisivut: https://ulapland.fi/tapahtuma/kasvatustieteen-paivat-2025/

Lohkanlihkku-projekti järjesti 29.10.2025 webinaarin. Ensimmäisen webinaari järjestettiin pohjoissaameksi ja se oli ensisijaisesta tarkoitettu opettajille ja muille pohjoissaamen lukemisen ja kirjoittamisen opetuksesta kiinnostuneille. Tulevaisuudessa projekti järjestää tapahtumia myös muilla kielillä.

Webinaarissa käsiteltiin jo olemassa olevaa saamen lukemisen ja kirjoittamisen oppimisen ja opettamisen tutkimusta sekä esiteltiin Lohkanlihkku-projektin tavoitteet sekä tämänhetkiset toimet.

 

 

Projektipäällikkö Kristiina Jomppanen ja professori Pigga Keskitalo osallistuivat pienten kielten digitaalisia haasteita koskevaan työpajaan Maastrichtin yliopistossa 22.-23.10.2025. Pigga Keskitalo oli kutsuttu tilaisuuteen puhumaan saamelaisopetuksen digitalisaatiosta. Kristiina esitteli tilaisuudessa Lohkanlihkku-projektin. Projekti herätti kiinnostusta ja keskustelua pienten kielten parissa työskentelevissä asiantuntijoissa. Työpajassa Lapin yliopiston tiimi pääsi myös kuulemaan enemmän erilaisista vähemmistökielistä ja niiden tilanteista sekä tutustumaan muihin alan asiantuntijoihin. 

Workshop | Digital Challenges for small languages – LOT – Netherlands Graduate School of Linguistics